Triptych: The Worm of the Gobi Desert by OtGO 2025, acryl on canvas about 100 x 400 cm, each (about) 33 x 400 cm
Moldovan/Romanian:
...OtGO este
puternic ancorat în tradițiile plaiului natal, locului de unde pornește
călătoria sa artistică, atât spirituală, cât și fizică. Tripticul Viermele din deșertul Gobi (Олгой хорхой),
expus în cadrul expoziției de față, este inspirat din cultura mongolă,
mai cu seamă din folclorul local, care îl descrie având înfățișarea
unui vierme uriaș care aduce moarte oamenilor, dar și animalelor. Din
legende mai aflăm că locul său de trai este în deșert, acesta
aflându-se departe de oameni, constituind pentru ei un pericol doar în
cazul invadării arealului său de trai. În relatările mitologice
viermele din Gobi este descris drept un duh apărător al deșertului,
menirea căruia este de a reaminti constant oamenilor că natura nu le
aparține în exclusivitate lor. Aceasta este o forță supremă care
necesită a fi respectată, omul fiind obligat să învețe să trăiască în
armonie și pace cu toate creaturile sale. Pentru a evita mânia
viermelui uriaș, șamanii mongoli efectuau anumite ritualuri speciale,
cum ar fi aducerea ofrandelor (mâncare, apă, argint) în locurile unde
se credea că trăiește viermele, dar și rostirea cântărilor șamanice
pentru a liniști spiritul și a-i cere protecție în timpul călătoriei
prin deșert.
În opera sa artistul reușește să reproducă caracterul
neliniștit al vietății deșertului prin intermediul liniei și a tehnicii
Thangka. Fiecare linie, din care se constituie în cele din urmă corpul
viermelui, își are caracterul său, este independentă, irepetabilă,
aceste fiind, de altfel, și caracteristicile întregii opere a lui
Otgonbayar Ershuu...
Diana
Cernolev
Octombrie, 2025
– Muzeul Național de Artă al Moldovei, Chișinău, Moldova
English:
...OtGO
is deeply rooted in the traditions of his homeland, the place from
which his artistic journey — both spiritual and physical — begins. The
triptych The Worm
of the Gobi Desert (Олгой
хорхой),
displayed in the current exhibition, is inspired from Mongolian
culture, particularly local folklore, which depicts it as a giant worm
that brings death to humans and animals. According to the legends, its
dwelling is in the desert, far from people, posing a threat only if its
territory is invaded. In mythological descriptions, the Gobi worm is
considered a guardian spirit of the desert, whose purpose is to
constantly remind humans that nature does not belong to them
exclusively. It represents a supreme force that must be respected, and
humans are obliged to learn to live in harmony and peace with all its
creatures. To avoid the wrath of the giant worm, Mongolian shamans
performed special rituals, such as offering food, water, or silver
coins at the places believed to be the worm’s dwelling, and reciting
shamanic chants to soothe its spirit and seek protection during
journeys through the desert.
In this artwork, the artist brings to life the restless energy of the
desert creature through the use of line and the Thangka technique. Each
line forming the worm’s body carries its own unique character, is
independent and unique — qualities that define all of Otgonbayar
Ershuu’s creations...
Diana
Cernolev
October
2025 – National Museum of Art of Moldova, Chisinau, Moldova
German:
...OtGO
ist tief in den Traditionen seiner Heimat verwurzelt, dem Ort, von dem
aus seine künstlerische Reise – sowohl spirituell als auch physisch –
ihren Anfang nimmt. Das Triptychon „Der Wurm der Wüste Gobi“ (Олгой хорхой),
das in der aktuellen Ausstellung zu sehen ist, ist von der mongolischen
Kultur, insbesondere der lokalen Folklore, inspiriert. Diese beschreibt
ihn als riesigen Wurm, der Menschen und Tieren den Tod bringt. Der
Legende nach lebt er fernab der Menschen in der Wüste und stellt nur
dann eine Bedrohung dar, wenn sein Territorium betreten wird. In den
mythologischen Erzählungen gilt der Gobi-Wurm als Schutzgeist der
Wüste, dessen Aufgabe es ist, die Menschen stets daran zu erinnern,
dass die Natur nicht ausschließlich ihnen gehört. Er verkörpert eine
höchste Macht, die Respekt verdient, und die Menschen sind verpflichtet
zu lernen, in Harmonie und Frieden mit allen ihren Geschöpfen zu leben.
Um dem Zorn des Riesenwurms zu entgehen, führten mongolische Schamanen
spezielle Rituale durch. Sie brachten Speisen, Wasser oder Silbermünzen
an den Orten dar, die als seine Behausung galten, und rezitierten
schamanische Gesänge, um seinen Geist zu besänftigen und auf ihren
Wüstenreisen Schutz zu erbitten.
In seinem Werk gelingt es dem Künstler, den rastlosen Charakter des
Wüstenlebens durch Linienführung und die Thangka-Technik einzufangen.
Jede Linie, aus der der Körper des Wurms schließlich geformt wird, hat
ihren eigenen Charakter, ist unabhängig und unwiederholbar – Merkmale,
die übrigens das gesamte Werk von Otgonbayar Ershuu kennzeichnen...
Diana
Cernolev
Oktober 2025 – Nationales Kunstmuseum Moldawiens, Kischinau, Moldawien
NATIONAL ART MUSEUM OF MOLDOVA OtGO Solo Show ‚Cabinet of Curiosities‘ Triptych: The Worm of the Gobi Desert by OtGO 2025, acryl on canvas about 100 x 400 cm, each (about) 33 x 400 cm
The Mongolian death worm (Mongolian: олгой-хорхой, olgoi-khorkhoi,
"large intestine-worm") is a creature alleged to exist in the Gobi
Desert. Investigations into the legendary creature have been pursued by
amateur cryptozoologists and credited academics alike, but there has
been little evidence found to support its existence. It can be
considered a Cryptid or a mythological animal.
Tales of the creature first came to Western attention as a result of
Roy Chapman Andrews's 1926 book On the Trail of Ancient Man. The
American paleontologist described second-hand tales of the monster that
he heard at a gathering of Mongolian officials: "None of those present
ever had seen the creature, but they all firmly believed in its
existence and described it minutely.
In 1983, a specimen of Tartar sand boa (Eryx tataricus) was shown to
locals who claimed to have seen "olgoi-khorkhoi" and they confirmed
that this was the same animal.